[英文 怎麼說] Y Combinator
Y Combinator - 投資也扶持
這篇文章介紹一家創投公司 Y Combinator。這家公司除了投資新創公司(start-up),還舉辦訓練營,提供創業家需要的科技資源、產業和政府人脈引介、甚至是其他淺在投資者聯繫管道。著名的公司如 Air b&b和Dropbox都曾經受到Y Combinator的幫助。內文介紹Y Combinator的經營模式和近況,也提及新創公司建立的辛苦和困難。
文章有兩個點覺得滿有趣的。一個是文中提到Y Combinator的創辦人準備交棒淡出領導地位,有人認為這對公司來說是很大傷害,就像Steve Jobs離開蘋果,恐怕造成公司失去優勢。領導人或創辦人真的這麼無可以取代嗎? 真是這樣,那公司的永續經營該怎麼做?百年企業歷經許多領導人,經營的關鍵又是什麼? 這是個很有趣的問題。
另一點就是Y Combinator的訓練營到底有什麼魔力,讓這麼多瀕臨倒閉的公司重新崛起。在這裡就引用文章裡,參加過訓練營的學員說的話作為這篇文章的經典句吧!
"You have to have the tenacity to keep going.
Ideas are a dime a dozen.
You have to be able to work day in and day out.
It is not for the lighthearted "
(tenacity: 堅持、毅力、恆心)
(a dime a dozen: 隨處可見、到處可見)
(day in and day out: 每一天)
(the lighthearted: 希望輕鬆過日子的人)
Interesting Word:
1. fledgling company: 剛起步的公司
fledgling當名詞是指:剛長出羽毛正在學飛的小鳥
形容詞則有"剛起步的"、"剛開始的意思"
閱讀更多 »
標籤: 英文筆記
